〜からには

構成

N3原因中性
動詞
/い形容詞
からには
名詞
/な形容詞
である
からには

釋義

表示既然某種事實或現狀已經成立,就自然應當產生某種結果、決心或義務。

注意

用於在既定事實的基礎上表達嚴正的態度、決心或忠告。比單純的“から”語氣更重,強調“既然是這樣,就有責任或義務去做……”。句尾常接表示意志(〜たい)、義務(〜なければならない)或建議(〜べきだ)的詞語。

例句

約束したからには、守らなければならない。

既然約好了,就一定要遵守。

やるからには、最後までやり遂げたい。

既然要做,就想堅持到底。

高いからには、それなりの価値があるはずだ。

既然價格昂貴,就應該有相應的價值。

美味しいからには、人気の理由があるのでしょう。

既然好吃,就一定有受歡迎的理由吧。

有名であるからには、批判されることもあるだろう。

既然有名氣,難免會受到一些批評吧。

静かであるからには、何か理由があるはずだ。

既然這麼安靜,肯定是有什麼理由的。

プロであるからには、最高のパフォーマンスを見せるべきだ。

既然是專業人士,就應該展現出最好的水準。

学生であるからには、勉強を第一に考えるべきだ。

既然是學生,就應該把學習放在第一位。