〜なりに

構成

N1程度中性
動詞
/い形容詞
/な形容詞
/名詞
なりに
變體
なりの

釋義

表示雖然不完美或不是最高水平,但做到了與該身份、能力或立場相符的程度。

注意

後接名次時使用“〜なりの”。強調在自己的侷限性之內以自己的方式去做某事。

例句

収入が増えれば、増えたなりに支出も増えてしまうものだ。

收入增加的話,支出也會相應地隨之增加。

できないならできないなりに、工夫してやってみよう。

如果由於水平有限做不到的話,就以有限的水平想辦法試試看吧。

この映画は古いなりに、独特の味わいがある。

這部電影雖然舊,但也有其獨特的韻味。

下手なら下手なりに、心を込めて書けば相手に伝わるはずだ。

畫得不好就以不好的水平用心去畫,對方一定能感受到的。

子供なりに、今の状況を一生懸命理解しようとしている。

孩子也在以他自己的方式,拼命地想要理解現狀。

私たちは私たちなりに、精一杯頑張ったつもりです。

我們認為我們已經以我們自己的方式盡了最大的努力。

人には、その人なりの考えや事情がある。

每個人都有其自己的想法和處境。

子供には、子供なりの理由があるものだ。

孩子有孩子自己的理由。

相關語法

相關詞彙