〜なりに
構成
N1程度中性
變體
なりの
釋義
表示雖然不完美或不是最高水平,但做到了與該身份、能力或立場相符的程度。
注意
後接名次時使用“〜なりの”。強調在自己的侷限性之內以自己的方式去做某事。
例句
収入が増えれば、増えたなりに支出も増えてしまうものだ。
收入增加的話,支出也會相應地隨之增加。
できないならできないなりに、工夫してやってみよう。
如果由於水平有限做不到的話,就以有限的水平想辦法試試看吧。
この映画は古いなりに、独特の味わいがある。
這部電影雖然舊,但也有其獨特的韻味。
下手なら下手なりに、心を込めて書けば相手に伝わるはずだ。
畫得不好就以不好的水平用心去畫,對方一定能感受到的。
子供なりに、今の状況を一生懸命理解しようとしている。
孩子也在以他自己的方式,拼命地想要理解現狀。
私たちは私たちなりに、精一杯頑張ったつもりです。
我們認為我們已經以我們自己的方式盡了最大的努力。
人には、その人なりの考えや事情がある。
每個人都有其自己的想法和處境。
子供には、子供なりの理由があるものだ。
孩子有孩子自己的理由。
相關語法
N4