〜末に

構成

N2時間原因中性
た形
動詞
末に
基本形
名詞
末に
變體

釋義

表示在經歷了各種各樣的過程或長時間的努力、苦惱、討論之後,最終得出了某種結果或結論。常與“思考”、“煩惱”、“討論”等詞連用。

注意

暗示最終的決定或結果是在經歷了長時間的努力、苦惱、討論或嘗試之後得出的。後面可以接好的結果,也可以接不好的結果(與通常暗示不好結果的“〜あげく”不同)。

例句

よく考えた末に、会社を辞めることにしました。

在深思熟慮之後,我決定辭職。

苦労した末、ついに自分の店を持つことができた。

在歷經艱辛之後,終於擁有了自己的店。

悩んだ末に、彼に直接会って話すことにした。

在一番苦惱之後,決定直接見他談一談。

激しい議論の末に、ようやく新しい企画が承認された。

在激烈的討論之後,新專案終於獲得了批准。

数ヶ月の延期の末、ようやく新製品が発売された。

在推遲了幾個月之後,新產品終於上市了。

10時間のフライトの末に、ようやく成田空港に到着した。

在飛行了10個小時之後,終於到達了成田機場。

相關詞彙

活用形參考