〜たら〜たで
構成
N1轉折中性會話
釋義
表示即使在某種情況下,也會有相應的問題、對策或結果。強調存在一種附帶情況。
注意
在'たら/なら'前後重複同一個詞。常用於指出即使是看似好的情況也有其自身的煩惱,或者不理想的情況也可以對應處理。
例句
お金はあったらあったで困ることもある。
有錢的話,有錢也會有麻煩的事。
なかったらなかったで、何とかなるものだ。
如果沒有的話,沒有也有辦法應對。
部屋は広かったら広かったで、掃除が大変だ。
房間大的話,大也有大麻煩(打掃起來費勁)。
安かったら安かったで、品質が心配になる。
便宜的話,便宜也容易讓人擔心質量。
親切なら親切で、おせっかいに感じることもある。
熱情的話,熱情過頭了有時也會讓人覺得多管閒事。
不便なら不便で、慣れてしまえばどうということはない。
不方便的話,不方便習慣了也就不覺得有什麼了。
家なら家で、ゆっくり休めばいい。
在家的話,就在家好好休息吧。
雨なら雨で、家で読書を楽しむことにした。
要是下雨的話,就下雨吧,我也決定在家裡看書了。