〜と相まって
構成
N1原因正式文學新聞
變體
が相まって
釋義
表示兩項或多項事物相互作用、相互影響,產生出更強烈的效果或相乘效應。
注意
這是一種正式且生硬的書面表達方式,常出現在文學作品或新聞報道中。用於描述多個因素共同發揮作用,從而產生更深刻的印象或結果,多用於形容美景、成功等正面語境。
例句
彼女の美しさは、白いドレスと相まって、より一層際立っていた。
她的美麗與那件白色的禮服相得益彰,顯得更加出眾。
実力と運が相まって、彼はついに金メダルを手にした。
實力與運氣相結合,他終於拿到了金牌。
厳しい寒さと乾燥した空気が相まって、インフルエンザが流行している。
嚴寒與乾燥的空氣相互交織,導致流感正在流行。
歴史ある建物と美しい紅葉が相まって、素晴らしい景色だ。
歷史悠久的建築與美麗的紅葉相映成輝,景色美輪美奐。
彼の鋭い感性と独自の視点が相まって、素晴らしい作品が生まれた。
他敏銳的感性與獨特的視角相結合,誕生了精彩的作品。
素材の良さとシェフの技術が相まって、最高の料理に仕上がっている。
優質的食材與廚師精湛的技術相輔相成,打造出了頂級料理。