用於新增資訊。如果前項是好事,後項也是好事;如果前項是壞事,後項也是壞事。
讀法為「うえに」。前後的評價必須保持一致(都是好事,或者都是壞事)。
昨日は道に迷った上に、雨まで降り出した。
昨天不僅迷了路,還下起雨來了。
彼は仕事が早い上に、ミスもほとんどない。
他不僅工作快,而且幾乎不出錯。
このアパートは駅に近い上に、家賃も安い。
這間公寓不僅離車站近,租金也很便宜。
彼女は頭がいい上に、性格もとても良い。
她不僅聰明,性格也很好。
このカメラは操作が簡単な上に、画質も非常に良い。
這臺照相機不僅操作簡單,畫質也非常好。
彼は親切な上に、力も強い。
他不僅親切,而且力氣很大。
彼は教授である上に、作家でもある。
他不僅是教授,還是名作家。
彼は秀才である上に、努力家でもある。
他不僅是個天才,還非常努力。