表示既然某種情況已經決定或成為現實,就理所當然地要有相應的決心或結果。是較為正式的表達,常用於表達決心。
讀法為「うえは」。非常鄭重的書面語。多用於表達堅定的決心或理所應當的義務。
やると決めた上は、最後まで頑張る。
既然決定做了,就要努力堅持到最後。
契約を結んだ上は、条件を守らなければならない。
既然已經簽訂了合同,就必須遵守條款。
事実が明らかになった上は、隠し通すことはできない。
既然事實已經明朗,就無法再隱瞞下去了。
この仕事を引き受ける上は、全身全霊で取り組む覚悟だ。
既然決定接受這份工作,我就打算全身心地投入進去。
彼と結婚する上は、どんな苦労も共にするつもりだ。
既然決定要和他結婚,我就打算無論什麼困難都與他共同分擔。
プロとして仕事を引き受けた上は、絶対に妥協はしない。
既然作為專業人士接受了這份工作,就絕不會妥協。