表示在經歷了時間、經驗、場所或某種過程之後。強調“透過”某個階段或“經由”某地。
鄭重的書面語。常用於描述重大的轉變或正式流程的完成。用於場所時,表示中轉或途經。
多くの困難を経て、ついに計画が実行された。
在經歷了重重困難之後,計劃終於得到了執行。
紆余曲折を経て、ようやく二人は結婚することになった。
在經歷了曲折的過程之後,兩人終於決定結婚。
十年の歳月を経て、彼は故郷に帰ってきた。
經過了十年的歲月,他回到了故鄉。
厳しい審査を経て、新製品の発売が決定した。
經過嚴格的審查,決定發售新產品。
成田空港を経て、アメリカへ向かった。
經由成田機場,前往了美國。
幾多の会議を経て、ようやく新しい方針が固まった。
經過多次會議,新的方針終於固定了下來。