〜を顧みず

構成

N1轉折文語體文學新聞
基本形
名詞
を顧みず
變體
も顧みず

釋義

表示不顧及、不在意某些因素或後果。常與“危險”、“反對”、“失敗”等詞連用,表示即使面臨這些也不退縮。

注意

鄭重的書面語。表示儘管可能會面臨對自己不利或危險的情況,但仍然無視這些因素,而採取強有力的行動。也常用‘~も顧みず’的形式。

例句

彼は身の危険を顧みず、火の中に飛び込んで子供を助けた。

他不顧自身安危,衝進火場救出了孩子。

家族を顧みず、仕事ばかりしていると嫌われる。

如果不顧及家人,只顧著工作,會招人討厭的。

彼は周囲の反対も顧みず、夢を追い続けている。

他不顧周圍人的反對,繼續追逐自己的夢想。

批判も顧みず、彼は自分の信念を貫いた。

他不顧別人的批判,堅持自己的信念。

失敗を顧みず、新しいことに挑戦し続ける姿勢が大切だ。

不顧失敗,持續挑戰新事物的姿態非常重要。

彼は自分の健康も顧みず、研究に没頭している。

他不顧自己的健康,埋頭於研究工作。

相關詞彙