聽者在對話中用來表示關注或鼓勵說話者的短語或插話(如“嗯”“是啊”“哦”),即回話語。
話を聞くときは適切な相槌を打つと相手が話しやすくなる。
聽別人說話時適當地回應會讓對方更容易表達。
会議中、彼は頻繁にあいづちを打っていた。
在會議中他經常打著相應的小聲回應。
ネイティブは会話で「うん」「そう」といった相槌をよく使う。
母語者在對話中經常使用“嗯”“是啊”之類的回話語。
兩位鐵匠等交替錘打物件的動作;交替敲打的情形(古老或專業用法)。
古い絵には二人の職人が交互に相槌を打つ様子が描かれている。
在那幅古畫裡描繪了兩位工匠交替錘打的情景。