1表示時間或地點(常用「〜において」的形式);相當於“在……(時/地)”,多用於書面或正式場合。
会議は来週の月曜日において行われます。
會議將在下週一舉行。
この地域においては地震対策が急務だ。
在該地區,地震對策刻不容緩。
ここにおいては彼の意見が特に重要だ。
在這裡,他的意見尤其重要。
2用於說明某個事項或範圍(相當於“關於、在……方面”);常見形式為「〜においては/〜においての」。
経済の観点においてはその政策は効果的だ。
從經濟的角度來看,那項政策是有效的。
環境問題において重要なのは長期的な視野だ。
在環境問題上,重要的是長遠的視野。
教育において、教師の役割は大きい。
在教育方面,教師的角色很重要。
3表示在某人的名義或權威下進行(如“以……之名/在……權力下”)。
その声明は会社の代表者の名において発表された。
該宣告以公司代表的名義發表。
王の名において法が公布された。
該法律以國王之名公佈。
上司の権限において、その決定が下された。
該決定是在上司的許可權下作出的。