1乾巴巴、非常乾燥(用於強調極度乾燥,如喉嚨、土壤等的擬聲詞)。
夏の畑は太陽で土がからからに乾いている。
夏天的田地被太陽曬得乾巴巴的。
長時間話して喉がからからになった。
說了很久後喉嚨幹得不行。
水を飲んだらからからの胃が少し落ち着いた。
喝了水後乾燥的胃好了一點。
2空蕩蕩;空心的(描述缺乏內容或聲音空洞的狀態)。
彼の言葉は表面的で、聞いても心に響かずからからしていた。
他的話很表面,聽著沒有迴響,顯得空洞。
古い樽は中がからからで軽かった。
舊木桶裡面是空的,很輕。
3咯吱咯吱、叮噹作響(表示金屬或空心物碰撞發出的連續響聲)。
古いドアが風でからからと音を立てた。
舊門被風吹得咯吱作響。
ポケットの鍵が歩くたびにからから鳴った。
口袋裡的鑰匙走路時咯噔咯噔響。
4哈哈大笑;放聲大笑(表示喧鬧或開懷的笑聲)。
みんなの冗談に教室がからからと笑い声で満ちた。
大家的笑話讓教室充滿了爽朗的笑聲。
彼の失敗話で友人たちはからから笑った。
他的失誤故事讓朋友們哈哈大笑。