物體破碎、碎裂(自動詞,常用於玻璃、石頭等)。
窓ガラスが強い風で砕けた。
窗玻璃在強風中碎了。
陶器が落ちて砕けてしまった。
陶器掉下去摔碎了。
氷が太陽で砕けて水になった。
冰在太陽下碎開融成了水。
崩潰、衰落;勁頭或熱情減退(比喻用法)。
チームの士気が連敗で砕けていった。
球隊計程車氣被連敗擊潰了。
計画は思わぬ問題で徐々に砕けていった。
計劃由於意想不到的問題逐漸瓦解。
變得不那麼拘謹或正式,態度變得親切隨和。
堅い式典の後、参加者は徐々に砕けて話し始めた。
正式的儀式結束後,參與者逐漸放鬆並開始交談。
上司が冗談を言うと雰囲気が砕けた。
上司開玩笑後,氣氛變得輕鬆了。
內容或表達變得更容易理解,以更簡單、更通俗的方式呈現。
専門的な説明が図解を入れて砕けたので助かった。
專業性的說明加了圖解變得通俗易懂,真是幫了大忙。
彼女の話し方は専門用語を砕けて話すので初心者にも分かる。
她把專業術語講得通俗易懂,所以初學者也能聽懂。
(較少見用法)表示擔心或煩惱。
合格発表を前に彼女の表情が少し砕けているように見えた。
在合格公佈前,她看起來有點焦慮。