こだわり

其他寫法: 拘り, 拘わり
頻率:
1

對特定事情的執著或苛求;對細節非常講究、不輕易妥協的態度(可褒可貶)

名詞通常只用假名書寫

例句

彼は食材にこだわりがあって、店を選ぶ基準が厳しい。

他對食材很講究,選店的標準很嚴格。

デザインにこだわるあまり、納期が遅れてしまった。

太過講究設計,結果趕不上交期。

職人のこだわりが感じられる一品だ。

這件作品能感受到匠人的執著與講究。

2

表示抱怨或挑剔;帶有否定意味,指吹毛求疵或提出異議

名詞通常只用假名書寫

例句

客が細かいことにこだわり、クレームを出した。

顧客對小事吹毛求疵,提出了投訴。

部長はいつも些細な点にこだわりを見せる。

部長總是對瑣碎之事耿耿於懷。

もう少し柔軟になってくれれば、こだわりで衝突することも減るだろう。

如果能更靈活一些,因為挑剔而產生的衝突或許會減少。

3

店鋪或商品特別注重並引以為傲的特色或賣點(常用於“こだわりの〜”的表達)

名詞通常只用假名書寫

例句

この店のこだわりは自家製の麺です。

這家店的特色是自家制作的麵條。

お店のこだわりを聞いてから料理を注文した。

聽了店家的講究後才點了菜。

彼女は化粧品に強いこだわりがあり、ブランドを詳しくチェックする。

她對化妝品很講究,會詳細檢視各個品牌。

詞彙關係

同義詞
反義詞
派生詞