こと

(2 條目)
其他寫法: ,
JLPT:N5
頻率:

1最基本的名詞用法,指抽象意義上的「事情」「事」(不是具體物品)。常見搭配:「そのこと」(那件事)、「いいこと」(好事)、「悪いこと」(壞事)。現代書面語和口語中幾乎全用假名。

名詞通常只用假名書寫

例句

そのことは私もよく知っています。

那件事我也很清楚。

今日はいいことがあった。

今天發生了好事。

悪いことをしたら、ちゃんと謝りなさい。

做了壞事就要好好道歉。

そんな小さなことで悩むな。

別為那種小事煩惱。

2指發生的事件、事故,尤其是「大変なことになった」(出大事了)這種重大、嚴重的情況。

名詞通常只用假名書寫

例句

電車が止まって、大変なことになった。

電車停了,事情變得很麻煩。

あの事件のことは、まだはっきり覚えている。

那起事件我至今記憶猶新。

もしものことがあったら連絡してください。

萬一發生什麼事,請聯絡我。

3指圍繞某事的情況、狀況、背景。「経済のこと」(經濟方面的情況)、「天気のこと」(天氣方面的情況)。

名詞通常只用假名書寫

例句

最近、経済のことが心配でならない。

最近真的很擔心經濟方面的狀況。

天気のことを考えると、明日の遠足は無理かもしれない。

考慮到天氣狀況,明天的遠足可能去不成。

4指工作、事務、需要處理的事項。如「家のこと」(家務)、「仕事のこと」(工作上的事)。

名詞通常只用假名書寫

例句

家のことは私に任せて、安心して出張に行ってきて。

家裡的事交給我,你放心去出差吧。

仕事のことで頭がいっぱいで、休みの日も休めない。

滿腦子都是工作上的事,連休息日也沒法放鬆。

5「Xのこと」的句式,用來把人或物作為話題/對象提出來。如「彼のことが好き」(喜歡他)、「子供のことが心配」(擔心孩子)、「あの人のことだから」(那個人嘛,肯定…)。日語中談論人時常用「のこと」,比直接說「彼が好き」更自然。

名詞通常只用假名書寫

例句

私は彼のことが本当に好きです。

我真的很喜歡他。

親はいつも子供のことを心配しているものだ。

父母總是為孩子操心。

あの人のことだから、きっと時間通りに来るよ。

他那個人嘛,肯定會準時來的。

君のことを忘れたことは一度もない。

我從未有一刻忘記過你。

6接在動詞、形容詞的連體形後,把句子或短語名詞化的接尾詞。「〜することは楽しい」(做……是開心的)、「〜することが大切だ」(……是重要的)。日語最基本的文法之一。

名詞(字尾)通常只用假名書寫

例句

日本語を勉強することはとても楽しい。

學習日語非常有趣。

毎日運動することが健康の秘訣だ。

每天運動是保持健康的秘訣。

彼に会えなかったことが残念でならない。

沒能見到他,真是太遺憾了。

若いうちにいろいろなことを経験するべきだ。

年輕時應該經歷各種各樣的事。

7「〜ことにする」「〜ことにしている」的形式,表示:①自己決定(決定做……),②當作、姑且當成(即使實際不是這樣,也當作是這樣來處理)。用法①是日常表達「決定做某事」最常用的句型之一。

名詞(字尾)通常只用假名書寫

例句

来年からジョギングを始めることにした。

我決定從明年開始慢跑。

毎朝六時に起きることにしている。

我每天早上六點起床,已經成了習慣。

今日のことは、聞かなかったことにしておこう。

今天的事,就當我沒聽過吧。

8「AことB」的形式,A 為別名、藝名或舊名,B 為本名。古風、正式的用法,多見於新聞或正式公告中介紹藝名或舊姓時。

名詞通常只用假名書寫

例句

国民的歌手の美空ひばりこと加藤和枝が、十八歳でデビューした。

國民歌手美空雲雀(本名:加藤和枝)十八歲出道。

ねずみ小僧こと次郎吉は、江戸時代の有名な義賊だ。

鼠小僧(本名:次郎吉)是江戶時代有名的義賊。

9「〜ことはない」的形式,意為「沒有必要……」「不必……」。常用於安慰過於擔心或勉強自己的對方。

名詞通常只用假名書寫

例句

そんなに急ぐことはないよ、ゆっくり食べて。

不用那麼急,慢慢吃。

失敗しても、そこまで落ち込むことはない。

就算失敗了,也沒必要那麼沮喪。

迷っているなら、無理して行くことはないと思うよ。

如果你猶豫的話,我覺得沒必要勉強自己去。

10「〜ことだ」的形式,用於給對方建議或勸告,意為「應該……」「重要的是……」。語氣略帶教訓意味,對長輩使用要小心。

名詞通常只用假名書寫

例句

上手になりたいなら、毎日練習することだ。

想變厲害的話,就應該每天練習。

健康のためには、よく寝て、よく食べることだ。

為了健康,重要的是好好睡覺、好好吃飯。