1最基本的名詞用法,指抽象意義上的「事情」「事」(不是具體物品)。常見搭配:「そのこと」(那件事)、「いいこと」(好事)、「悪いこと」(壞事)。現代書面語和口語中幾乎全用假名。
そのことは私もよく知っています。
那件事我也很清楚。
今日はいいことがあった。
今天發生了好事。
悪いことをしたら、ちゃんと謝りなさい。
做了壞事就要好好道歉。
そんな小さなことで悩むな。
別為那種小事煩惱。
2指發生的事件、事故,尤其是「大変なことになった」(出大事了)這種重大、嚴重的情況。
電車が止まって、大変なことになった。
電車停了,事情變得很麻煩。
あの事件のことは、まだはっきり覚えている。
那起事件我至今記憶猶新。
もしものことがあったら連絡してください。
萬一發生什麼事,請聯絡我。
3指圍繞某事的情況、狀況、背景。「経済のこと」(經濟方面的情況)、「天気のこと」(天氣方面的情況)。
最近、経済のことが心配でならない。
最近真的很擔心經濟方面的狀況。
天気のことを考えると、明日の遠足は無理かもしれない。
考慮到天氣狀況,明天的遠足可能去不成。
4指工作、事務、需要處理的事項。如「家のこと」(家務)、「仕事のこと」(工作上的事)。
家のことは私に任せて、安心して出張に行ってきて。
家裡的事交給我,你放心去出差吧。
仕事のことで頭がいっぱいで、休みの日も休めない。
滿腦子都是工作上的事,連休息日也沒法放鬆。
5「Xのこと」的句式,用來把人或物作為話題/對象提出來。如「彼のことが好き」(喜歡他)、「子供のことが心配」(擔心孩子)、「あの人のことだから」(那個人嘛,肯定…)。日語中談論人時常用「のこと」,比直接說「彼が好き」更自然。
私は彼のことが本当に好きです。
我真的很喜歡他。
親はいつも子供のことを心配しているものだ。
父母總是為孩子操心。
あの人のことだから、きっと時間通りに来るよ。
他那個人嘛,肯定會準時來的。
君のことを忘れたことは一度もない。
我從未有一刻忘記過你。
6接在動詞、形容詞的連體形後,把句子或短語名詞化的接尾詞。「〜することは楽しい」(做……是開心的)、「〜することが大切だ」(……是重要的)。日語最基本的文法之一。
日本語を勉強することはとても楽しい。
學習日語非常有趣。
毎日運動することが健康の秘訣だ。
每天運動是保持健康的秘訣。
彼に会えなかったことが残念でならない。
沒能見到他,真是太遺憾了。
若いうちにいろいろなことを経験するべきだ。
年輕時應該經歷各種各樣的事。
7「〜ことにする」「〜ことにしている」的形式,表示:①自己決定(決定做……),②當作、姑且當成(即使實際不是這樣,也當作是這樣來處理)。用法①是日常表達「決定做某事」最常用的句型之一。
来年からジョギングを始めることにした。
我決定從明年開始慢跑。
毎朝六時に起きることにしている。
我每天早上六點起床,已經成了習慣。
今日のことは、聞かなかったことにしておこう。
今天的事,就當我沒聽過吧。
8「AことB」的形式,A 為別名、藝名或舊名,B 為本名。古風、正式的用法,多見於新聞或正式公告中介紹藝名或舊姓時。
国民的歌手の美空ひばりこと加藤和枝が、十八歳でデビューした。
國民歌手美空雲雀(本名:加藤和枝)十八歲出道。
ねずみ小僧こと次郎吉は、江戸時代の有名な義賊だ。
鼠小僧(本名:次郎吉)是江戶時代有名的義賊。
9「〜ことはない」的形式,意為「沒有必要……」「不必……」。常用於安慰過於擔心或勉強自己的對方。
そんなに急ぐことはないよ、ゆっくり食べて。
不用那麼急,慢慢吃。
失敗しても、そこまで落ち込むことはない。
就算失敗了,也沒必要那麼沮喪。
迷っているなら、無理して行くことはないと思うよ。
如果你猶豫的話,我覺得沒必要勉強自己去。
10「〜ことだ」的形式,用於給對方建議或勸告,意為「應該……」「重要的是……」。語氣略帶教訓意味,對長輩使用要小心。
上手になりたいなら、毎日練習することだ。
想變厲害的話,就應該每天練習。
健康のためには、よく寝て、よく食べることだ。
為了健康,重要的是好好睡覺、好好吃飯。