そっと

其他寫法: そうっと, そおっと, そーっと
JLPT:N3
頻率:
1

輕輕地、溫柔地(動作);安靜地、不發出聲響地進行。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

赤ちゃんが起きないようにドアをそっと閉めた。

為了不吵醒嬰兒,我輕輕地關上了門。

そっと手を差し伸べて助け起こした。

我輕輕伸出手把(他/她)扶了起來。

ケーキにそっとフォークを入れる。

我輕輕地把叉子插進蛋糕裡。

2

偷偷地;悄悄地,不讓別人察覺地行動(類似“こっそり”)。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼は先生に見つからないようにそっと教室を出た。

他悄悄地走出教室,免得被老師發現。

プレゼントをそっと机の中に置いておいた。

我悄悄把禮物放進了抽屜裡。

彼女はそっと部屋に戻っていった。

她悄悄地回到了房間裡。

3

不去幹涉、保持原狀(常以“そっとしておく”的形式出現)。

三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

傷があるときは、そっとしておくのが一番だ。

受傷的時候最好不要動它,保持原樣。

友達が落ち込んでいるときは、あまり話しかけずにそっとしておこう。

朋友情緒低落時,別多說話,悄悄地給他一些空間。