それでは

其他寫法: 其れでは
JLPT:N5
頻率:
1

用於結束對話或引出話題的詞,相當於英文的 “well/now/then”。

連詞通常只用假名書寫

例句

それでは、そろそろ失礼します。

那麼,我該告辭了。

それでは、次の議題に入りましょう。

那麼,我們進入下一個議題。

それでは、また来週お会いしましょう。

那就下週再見。

2

表示“所以/那麼”的連線詞,用來根據前面的內容得出結論或採取行動。

連詞通常只用假名書寫

例句

雨が降ってきた。それでは試合は中止だ。

開始下雨了。那麼比賽就取消。

急いでいる。それではタクシーを呼ぼう。

你很著急。那就叫輛計程車吧。

彼が来られない。それでは私たちだけで始めよう。

他來不了。那麼我們就先開始吧。

3

表示“如果是那樣的話/在那種情況下”,用於根據已述條件說明接下來的情況。

表達通常只用假名書寫

例句

締め切りが延びたのなら、それでは準備にもっと時間が取れるね。

如果截止日期延長了,那麼我們就能有更多時間準備。

会場が使えないのなら、それでは別の場所を探そう。

如果不能使用會場,那麼就找別的地方吧。

彼が本気で辞めたいと言っているのなら、それでは話し合いが必要だ。

如果他是真的想辭職,那麼就需要商談了。

4

用作告別或離席時的短語(相當於“那我先走了”/“再見”)。

感嘆詞通常只用假名書寫

例句

A: もう行きます。 B: それでは、また。

A: 我走了。 B: 那好,再見。

それでは、失礼します。

那麼,失陪了。

詞彙關係