1有益、有利;表示對人有幫助或有用(如“ためになる”)。
その本は勉強にとてもためになる。
那本書對學習很有幫助。
経験は将来のためになることが多い。
經驗常常對將來有益。
先生の話は学生にとってためになった。
老師的講話對學生有幫助。
2目的、為了……;表示行為或存在的目的(例如“為了健康而運動”)。
健康のために毎朝ジョギングをしている。
為了健康我每天早晨慢跑。
子どものために新しい家を買った。
為了孩子我買了新房。
将来のために貯金を始めた。
我開始為將來存錢。
3表示原因、理由或結果;在語法上用於表明原因或結果(如“因為下雨,比賽取消”)。
電車の遅延のため、会議に遅刻した。
由於列車晚點,我開會遲到了。
急病のため、今日は休ませてください。
由於突發疾病,請允許我今天請假。
渋滞のため到着が遅れます。
因為堵車我們會晚到。
4用於表示“關於、就……而言”的含義;多見於書面或較正式的表達。
この報告は環境問題のためにまとめられた資料だ。
這份報告是關於環境問題彙編的資料。
契約書は権利保護のための条項が含まれている。
合同中包含了關於保護權利的條款。
個人情報の取り扱いのため、注意が必要だ。
關於個人資訊的處理需要注意。