1用手指夾著吃,拿起一點點食物吃的行為。
子どもがクッキーをつまみ食いして怒られた。
孩子用手指偷吃曲奇被訓斥了。
パーティーの前に料理をつまみ食いしないでください。
聚會前請不要把食物隨手夾著吃。
寿司は箸を使う人も多いが、つまみ食いする人もいる。
吃壽司時很多人用筷子,但也有人用手直接夾著吃。
2在正餐開始前或從擺放的食物中偷偷夾走吃掉(偷吃)的行為。
夕食の準備中に子どもが野菜をつまみ食いした。
晚飯準備時孩子偷吃了蔬菜。
お弁当を作っている最中につまみ食いするのはやめてください。
做便當的時候別偷吃。
パーティーの料理を誰かがつまみ食いして減っていた。
聚會上的菜被人偷吃了,變少了。
3比喻性地指一點一點挪用、侵吞公司資金或利用職務之便私吞資源(挪用、貪佔)。
経理の担当者が会社の金をつまみ食いしているのではないかと疑われた。
會計被懷疑在挪用公司資金。
公共事業の予算がつまみ食いされていると告発された。
有人揭發公共工程預算被侵吞。
4口語中指調情或打情罵俏(輕微的挑逗行為)。
彼は同僚に向かってつまみ食いのような冗談を言って、場が和んだ。
他對同事開了個帶挑逗意味的玩笑,氣氛緩和了。