1拍打、撣去灰塵;用手或工具把灰塵等拍掉
ジャケットの肩についたホコリを手で軽くはたいた。
我用手輕輕拍掉夾克肩上的灰塵。
棚の上を雑巾で拭く前に、はたきでほこりをはたいておいた。
在用抹布擦架子之前,我先用撣子把灰塵拍掉了。
クッションを叩いて中のホコリを出した。
我拍了拍靠墊把裡面的灰塵拍出來。
2(用手掌)拍、打(輕拍或掌摑)
彼女は冗談に腹を立てて彼の頬をはたいた。
她因為玩笑生氣,拍了他的臉頰。
子供の背中を優しくはたいてあげた。
我輕輕拍了拍孩子的背。
驚いて思わず相手の手をはたいてしまった。
被嚇到後我不由自主地拍了對方的手。
3花光錢;拿出大筆錢支付(常帶有花掉積蓄的意味)
貯金をはたいて旅行に行った。
我把積蓄掏出來去旅行了。
彼は新しいパソコンのために財布をはたいた。
為了買新電腦,他掏光了錢包。
結婚式の費用を親がはたいて出してくれた。
父母掏出一大筆錢幫我付了婚禮費用。