ぴちぴち

其他寫法: ピチピチ
頻率:

1充滿朝氣、活潑有生氣(常用來形容年輕人)。

接「と」的副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

新人の彼女はぴちぴちしていて職場に活気が出た。

那位新來的女同事很活潑,給工作場所帶來了活力。

若々しくてぴちぴちの笑顔だった。

笑容非常年輕有朝氣。

ぴちぴちの肌が印象的だ。

她那嬌嫩的肌膚給人留下深刻印象。

2(魚等)活蹦亂跳,精力充沛地在水裡或網中掙扎、跳躍。

接「と」的副詞擬聲詞或擬態詞

例句

捕まえたばかりの魚がバケツの中でぴちぴち跳ねている。

剛捕來的魚在桶裡活蹦亂跳。

市場の魚はまだぴちぴちしている。

市場上的魚還很有生氣。

3(衣物等)太緊、繃得鼓鼓的(如縫線快要繃開);表示很窄或很緊。

可接「の」的名詞擬聲詞或擬態詞

例句

このジーンズはぴちぴちで動きにくい。

這條牛仔褲太緊,活動不方便。

シャツのボタンがぴちぴちしている。

襯衫的扣子被繃得緊緊的,快要蹦開。

靴がぴちぴちで足が痛くなった。

鞋子太緊,腳開始疼了。

4(例如烹飪時)油或液體熱得噼啪濺起的聲音/樣子。

接「と」的副詞擬聲詞或擬態詞

例句

フライパンの油がぴちぴちはねているから気をつけて。

鍋裡的油在噼啪作響,注意別被濺到。

油が熱くてぴちぴちと飛ぶ音がする。

油很熱,發出噼啪飛濺的聲音。