ぼちぼち

其他寫法: ボチボチ
頻率:

1副詞,表示慢慢地、逐漸地、穩步地,一點一點地進行。

副詞接「と」的副詞擬聲詞或擬態詞

例句

仕事はぼちぼち片付けていけばいいよ。

工作可以慢慢地一點點做完就好。

春になって、庭の花がぼちぼち咲き始めた。

到了春天,院子的花兒也慢慢開始開了。

傷はぼちぼち良くなってきている。

傷慢慢在好轉。

2副詞,表示差不多、快要(做某事)了,用來提示時間上的臨近。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

ぼちぼち行きますか?

差不多該出發了嗎?

もうぼちぼち帰る時間だ。

差不多該回家了。

3副詞,表示零星分佈、點綴在各處(有“這裡那裡”的意思)。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

庭に花がぼちぼち咲いている。

院子裡零零散散地開著花。

壁に写真がぼちぼち掛かっている。

牆上零零散散地掛著照片。

4(關西方言)作為形容動詞用,表示還行、馬馬虎虎、不算差。

二類形容詞

例句

テストの点はぼちぼちやったで。

考試分數還行啦(關西方言)。

ぼちぼちやれば大丈夫や。

慢慢來、穩紮穩打就沒問題(關西方言)。