1表示由於某種原因。常以“〜による/〜によって”的形式出現,表示原因或理由。
停電は強い風によるものだった。
停電是由強風引起的。
この遅れは雪によるものです。
這次延誤是由下雪造成的。
被害は地震によって引き起こされた。
破壞是由地震引起的。
2表示取決於某物或某人(如“〜による/人による”),表明結果或評價會根據條件不同而變化。
味の好みは人によるから、一概には言えない。
口味因人而異,不能一概而論。
効果は使い方による。
效果取決於使用方式。
合否は試験の点数によるだろう。
是否及格大概取決於考試分數。
3表示基於……/來源於……,用於說明依據或出處。
この映画は実話による作品だ。
這部電影根據真實事件改編。
その主張は誤解に由るものだと考えられている。
那個說法被認為源於一個誤解。
4表示機構或個人設有據點於某地(〜に拠る)。多用於說明總部或據點所在地,語體較正式。
当社は東京に拠るグローバル企業です。
本公司是總部設在東京的全球企業。
その研究所は大学に拠って設立された。
那個研究所是在大學設立的。