カチカチ

其他寫法: コチコチ, カチコチ
頻率:

1表示有規律的小聲響的擬聲詞,例如鐘錶滴答聲。

接「と」的副詞副詞擬聲詞或擬態詞

例句

古い時計が夜中じゅうカチカチ鳴っていた。

那隻舊鐘整夜都在咔嗒咔嗒地響。

砂時計の砂がカチカチと落ちるのを見て時間を気にした。

我看著沙漏發出咔嗒咔嗒的聲音,注意了時間。

キーボードを軽く打つとカチカチという音がする。

輕敲鍵盤會發出咔嗒咔嗒的聲音。

2金屬或石頭相互碰撞時發出的叮噹、咔嗒聲;敲打產生的短促衝擊聲。

接「と」的副詞副詞擬聲詞或擬態詞

例句

工具を落として鉄が鉄に当たりカチカチと響いた。

工具掉了,鐵碰到鐵發出咔嗒咔嗒的響聲。

石をハンマーで叩くとカチカチという高い音がした。

用錘子敲石頭時發出了清脆的咔嗒聲。

3表示物體乾硬或凍僵、僵硬的狀態(例如:凍得硬邦邦)。

可接「の」的名詞二類形容詞擬聲詞或擬態詞

例句

今朝は車の窓がカチカチに凍っていて出発が遅れた。

今天早上車窗凍得硬邦邦的,出發晚了。

洗濯物が外に出しっぱなしで、すっかりカチカチに乾いていた。

洗好的衣服放在外面,全都幹得硬邦邦的。

彼は寒さで手がカチカチになっていた。

他的手被冷凍得僵硬。

4比喻某人頑固、思想或態度僵化、拘泥舊習,不易改變。

可接「の」的名詞二類形容詞擬聲詞或擬態詞

例句

年配の上司はやり方がカチカチで、新しい提案を受け入れない。

那位年長的上司做事很死板,不接受新的建議。

伝統を重んじるあまりにカチカチになってしまった組織もある。

有些組織因過於重視傳統而變得僵化。

5表示因害怕或緊張而身體僵住,動彈不得(害怕得僵硬)。

可接「の」的名詞二類形容詞擬聲詞或擬態詞

例句

暗い夜道で物音がして、彼女は一瞬カチカチになった。

黑夜的小路上傳來聲響,她一瞬間嚇得僵住了。

試験のとき緊張して手がカチカチに震えてしまった。

考試時我緊張得手發抖,感覺僵硬。