1表示踩在霜、硬雪、碎石等上時發出的嘎吱、酥脆聲的擬聲詞。
早朝、霜の上をザクザクと歩いた。
一大早我在霜上咯吱咯吱(ザクザク)地走。
落ち葉をザクザク踏む音が秋の散歩の楽しさを増す。
踩落葉的嘎吱聲(ザクザク)讓秋日散步更有趣。
雪道を長靴でザクザク進むと歩きやすい。
穿著靴子在雪路上咯吱咯吱(ザクザク)地走比較好走。
2俗語,表示大量的金錢或寶物,或短時間內大賺一筆。
彼は株でザクザク儲けたらしい。
好像他在股票上大賺了一筆(ザクザク)。
宝箱を開けるとコインがザクザク入っていた。
開啟寶箱,裡面裝著一大堆金幣(ザクザク)。
3表示把材料大塊切碎的聲音,或粗糙地編織/織造的質感或狀態,通常帶有質樸、爽快的感覺。
キャベツをザクザク切ってサラダに加えた。
我把卷心菜咔嚓咔嚓(ザクザク)地切成大塊加進沙拉里。
パンはザクザク切れるクラストが特徴だ。
這種麵包的特點是外殼咔嚓咔嚓(ザクザク)好切。
そのセーターは粗めにザクザク編まれていて暖かい。
那件毛衣是粗粗地(ザクザク)織成的,很暖和。
4形容動詞性質,表示顆粒或切片、針腳較粗較大的狀態,常用於描述食物口感或質地。
このクッキーはザクザクの食感で人気がある。
這種餅乾以其咔嚓咔嚓(ザクザク)的口感很受歡迎。
生地がザクザクしているので、サクサクとはまた違った歯ごたえだ。
麵糰是ザクザク的質地,和鬆脆(サクサク)有不同的嚼勁。