1物體的後部、背面。表示後方的位置或部分。
バッグのバックの部分に名前シールを貼った。
我把名字貼紙貼在包的背面。
車のバックライトが壊れている。
汽車的尾燈壞了。
舞台のバックに大きな布が掛けられている。
舞臺的背景處掛著一塊大布。
2背景、舞臺背景(backdrop),多用於戲劇、攝影或影像場景。
撮影のバックに山の絵を置いて雰囲気を出した。
拍攝時在背景放了山的畫以營造氛圍。
映画のワンシーンでは都会の夜景がバックになっている。
電影的一幕以城市夜景為背景。
3支援、後援;提供支援的人(例如資金或政治上的支持者)。
そのスタートアップには有名な投資家がバックについている。
那家初創公司有著名的投資者在支援。
彼女は先輩にバックしてもらってイベントを成功させた。
她得到了前輩的支援,活動取得了成功。
4向後移動;倒退或倒車(使某物向後移動的動作)。
狭い道で車をバックして駐車した。
我在狹窄的路上倒車停進了車位。
荷物を積むときはフォークリフトをゆっくりバックさせる。
裝貨時叉車會緩慢倒退。
5車輛的倒車擋;口語中常簡稱為“バック”(參見 バックギア)。
バックに入れてゆっくり後退してください。
掛倒檔,慢慢倒退。
6退還金錢或退款;用於表示向某人返還款項或收益。
注文ミスがあったので、店が代金をバックしてくれた。
訂單出錯,店家把錢退給了我。
7體育運動中的後衛或後場球員,指負責後方防守的角色(如足球、橄欖球)。
チームのバックが安定していると失点が少ない。
球隊後防穩固時,失球會較少。
週末はバックでフル出場する予定だ。
週末計劃以後衛身份首發全場。
8游泳的仰泳(backstroke),有時簡稱為“バック”。
彼女は中学校の水泳大会でバックを泳いで優勝した。
她在中學游泳比賽中以仰泳奪冠。
9網球或乒乓球等運動中的反手擊球(backhand),有時簡稱為“バック”。
彼のバックは強力で相手を圧倒した。
他的反手很有力,壓制了對手。
コーチにバックのフォームを直してもらった。
教練幫我糾正了反手動作。
10俚語,指一種性姿勢(俗稱“後入式”)。口語或粗俗用法,公開場合應注意。
その場の雰囲気で彼らは冗談で『バック』という言葉を使っていた。
他們在那種氛圍下開玩笑地用了“バック”這個詞。