1表示撕裂、翻動等粗暴聲音或動作的擬聲詞,相當於“vigorously (ripping/tearing)”。
彼は封筒をバリバリと破って中身を出した。
他把信封啪嗒啪嗒地撕開,把裡面拿了出來。
子どもが新聞をバリバリめくっている。
孩子在啪啪地翻報紙。
2表示咬東西時發出的脆聲或食物的脆感,相當於“with a crunch”。
彼女はリンゴをバリバリとかじった。
她咬了一口脆脆的蘋果。
ポテトチップスをバリバリ食べながら映画を見る。
一邊看電影一邊嘎吱嘎吱地吃薯片。
3表示衣物、食物等幹得硬邦邦或口感脆硬的狀態(通常作副詞用,〜に)。
洗濯したシャツがバリバリに乾いている。
洗過的襯衫幹得硬邦邦的。
海苔が湿気でなく、バリバリしている。
海苔乾脆脆的,沒有受潮。
4表示幹勁十足地工作或活動,猛烈地、有活力地做某事。
彼は入社してからずっとバリバリ働いている。
他自從入職後一直乾得很賣力。
バリバリ仕事をこなしている彼女は部署の中心だ。
她幹活效率很高,是部門的骨幹。
試験に向けてバリバリ勉強している。
為考試拼命學習。
5表示連續而響亮的聲音(如機槍射擊、引擎轟鳴)的擬聲詞。
古いエンジンがバリバリとうるさい。
舊引擎發出咔咔隆隆的響聲。
遠くで銃声がバリバリと響いていた。
遠處響起了啪啪的槍聲。