1表示小而短促的爆裂或捏破聲的擬聲詞(比如細小的“啪”“噗”聲)。
包装のプチプチを指でプチプチと潰して遊んだ。
我用手指捏破包裝泡泡膜,發出噗噗的聲響。
鍋で油がはねて、プチプチと音を立てた。
鍋裡的油噼裡啪啦地炸開,發出噗噗聲。
雨粒が窓に当たってプチプチと聞こえる。
雨點打在窗戶上,能聽到噗噗的聲音。
2描述顆粒狀或有嚼勁的口感——細小顆粒在口中會“噗”地彈開或有顆粒感。
いくらは口の中でプチプチ弾ける食感が楽しい。
魚卵在嘴裡噗噗爆開的口感很有趣。
このヨーグルトはプチプチしたタピオカが入っている。
這個酸奶裡有有噗噗感的木薯圓。
生地にプチプチ感のあるナッツを混ぜた。
我在麵糊裡拌入會有噗噗口感的堅果。
3作為商標或通稱的“プチプチ”:指氣泡緩衝材料(泡泡紙/氣泡膜)。
壊れ物はプチプチで包んでから箱に入れてください。
請先用泡泡膜把易碎物包好再放進箱子。
引っ越しのときは大量のプチプチが必要になる。
搬家時需要大量的泡泡膜。
包装材はプチプチと段ボールだけで十分だった。
包裝材料用泡泡膜和紙箱就足夠了。
4指小顆粒、小突起或小點狀物——微小的顆粒或凸點。
肌にプチプチとした発疹が出たので皮膚科に行った。
皮膚上長了小小的凸起性皮疹,所以去了皮膚科。
この道は表面がプチプチして歩きにくい。
這條路表面有小凸起,走起來不太方便。