ボケる

其他寫法: 呆ける, 惚ける, 耄ける, ぼける
頻率:

1變得年老糊塗、認知力下降的意思,是口語化的表達,有時指輕度認知症狀。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

祖父は最近少しボケてきたようだ。

外公最近似乎有點糊塗了。

年を取ると記憶が薄れてボケることがある。

年紀大了記憶會變淡,有時會變得遲鈍。

彼は呆けて窓の外を見ている。

他發呆地望著窗外。

2指頭腦糊塗、反應遲鈍的狀態,也可以因睏倦或疲勞而一時出現。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

今日は頭がボケていて計算ができない。

今天腦子糊塗,算不了數。

眠くてボケているからミスが多い。

因為困得發懵,錯誤很多。

彼女は一瞬ボケて答えられなかった。

她愣了一下,答不出來。

3故意裝傻或做出愚蠢反應以博取笑聲(如漫才中的“ボケ”角色),指作為表演或玩笑的裝糊塗。

二類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

あの芸人はいつも舞台でボケて笑いを取る。

那位藝人在舞臺上總是裝傻搏笑。

彼はわざとボケて会話を面白くした。

他故意裝傻讓談話更有趣。

コンビのボケとツッコミのバランスが大事だ。

搞笑二人組中“ボケ”和“ツッコミ”的平衡很重要。

詞彙關係