ムッと

其他寫法: むっと
頻率:

1表示因不快或生氣而顯得不高興或悶悶不樂的擬聲詞。常用作“ムッとする/ムッとした”。

三類動詞自動詞副詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼の一言に彼女はムッとした。

她聽到他的一句話就生氣了。

上司の注意で彼はムッとした顔をした。

被上司批評時,他露出不高興的表情。

冗談がきつすぎて皆がムッとしている。

玩笑太過分,大家都不高興了。

2表示因悶熱或潮溼而使空氣沉悶、令人不舒服的狀態(悶、壓抑)。

三類動詞自動詞副詞擬聲詞或擬態詞

例句

梅雨のせいで部屋の中がムッとする。

因為梅雨季,房間裡很悶。

汗をかくと首の後ろがムッとする感じがする。

出汗時後頸處有種悶熱的感覺。

3可表示緊閉雙唇或沉默不語的動作(牢牢閉合的意味)。

副詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼は何も言わずに口をムッと結んだ。

他什麼也沒說,緊抿著嘴唇。

批判を受けて彼女はムッと口を閉ざした。

受到批評後,她閉口不言。