1諺語,意為先生女兒後生兒子更好(吉利);通常用於談論孩子的順序或性別偏好。
祖父は子どもの順番について『一姫二太郎がいい』と言っていた。
祖父常說先有女兒後有兒子最好。
昔は一姫二太郎という考え方が一般的だったが、今はあまり気にしない人も多い。
過去普遍流行一姫二太郎的觀念,但現在許多人並不在意。
友人夫妻は一姫二太郎の順で子どもを授かった。
朋友夫妻生了先女後男的孩子。
2口語中有時指理想的孩子組合是一個女孩和兩個男孩(較新的俗用)。
彼は『家族は一姫二太郎が理想だ』と冗談めかして話した。
他開玩笑說理想的家庭是一個女兒和兩個兒子。
最近は性別にこだわらない人も増え、一姫二太郎という考え方は減ってきた。
近來越來越多人不在意性別,'一姫二太郎'的觀念逐漸減少。