両手に花

りょうてにはな
頻率:

1俗語,指兩邊都有漂亮的人(常指女性)相伴,或處於非常受寵/幸運的境地(字面:雙手捧花)。

表達慣用語

例句

結婚式で彼は両手に花で写真に写っていた。

在婚禮上,他和兩位漂亮女士一起拍照,像是兩手捧花。

授賞式で人気俳優は両手に花のようだった。

在頒獎典禮上,那位人氣演員被兩位美女簇擁著。

転職先で若い有能な部下に囲まれて、課長は両手に花だ。

在新公司被年輕能幹的下屬圍繞著,課長可謂兩手捧花。