伝わる

つたわる
JLPT:N2
頻率:
1

謠言、訊息等在人群中傳播、流傳,變得為人所知。

一類動詞自動詞

例句

その噂はすぐ町中に伝わった。

那個謠言很快傳遍了整個鎮子。

新しい制度の情報が社員に伝わっていないようだ。

關於新制度的資訊似乎還沒有傳到員工那裡。

事件のニュースはSNSを通じて世界中に伝わった。

事件的新聞透過社交媒體傳遍了全世界。

2

風俗、技藝、物品等代代相傳,被傳承下來。

一類動詞自動詞

例句

この家には代々伝わる古い着物がある。

這家有一件代代相傳的古老和服。

その祭りの習慣はこの村に長く伝わっている。

那個節日的習俗在這個村莊長期以來一直被傳承著。

この技法は師匠から弟子に伝わった。

這項技法由師父傳給了徒弟。

3

某種文化或技術被引進到其他國家或地區並傳播開來。

一類動詞自動詞

例句

仏教は中国を経て日本に伝わった。

佛教經由中國傳入日本。

新しい農法が海外から伝わり、生産性が向上した。

新的農法從海外傳來,生產力提高了。

この料理は外国から伝わったと言われている。

據說這道菜是從外國傳入的。

4

感情或印象被傳達給對方,能夠被感受到或理解。

一類動詞自動詞

例句

彼女の笑顔から誠実さが伝わってきた。

從她的笑容中能感受到真誠。

この写真は悲しさがよく伝わる構図だ。

這張照片的構圖很能傳達悲傷的情感。

メールではニュアンスが伝わりにくいこともある。

郵件中有時難以傳達細微的語氣。

5

聲音、電流等透過介質傳播、傳導。

一類動詞自動詞

例句

遠くの花火の音が家の中まで伝わった。

遠處煙花的聲音傳到了屋裡。

振動が壁を伝わって隣の部屋まで届いた。

振動透過牆傳到隔壁房間。

電気は導線を伝わって機器に流れる。

電流沿導線傳到裝置。

6

(稍顯古老或限用)沿著某物向前移動或傳遞,表示連續的移動或傳導。

一類動詞自動詞

例句

蔦が塀に伝わって伸びている。

藤蔓沿著圍牆伸展。

音が廊下を伝わって部屋まで聞こえてきた。

聲音沿著走廊傳來,能在房間裡聽到。

ます形伝わります
ない形伝わらない
た形伝わった
て形伝わって
ば形伝われば
意向形伝わろう
命令形伝われ
可能形伝われる
受身形伝わられる
使役形伝わらせる
使役受身形伝わらせられる