(2 條目)
なに
其他讀音: ナニ
JLPT:N5
頻率:

1詢問事物、內容、資訊的基本疑問代詞(什麼)。常用「何を」「何が」「何の」,也與助詞搭配如「何か(某物)」。在だ・で・の・と及量詞前讀作「なん」(參見 何/なん)。

代詞

例句

これ、何ていう料理ですか。

這個,是叫什麼的菜?

週末は何をするつもりですか。

週末你打算做什麼?

おなかすいた。何かおいしいものが食べたいな。

肚子餓了,想吃點什麼好吃的。

鞄の中に何が入っているの。

包裡裝著什麼?

「料理の中で何が一番好き?」「うーん、難しい質問だね。」

「菜裡你最喜歡什麼?」「嗯,這問題真難。」

2不說出名稱,含糊地指代說話雙方都心知肚明的事物,類似「那個」「你知道的那個」,用於隨意口語。

代詞

例句

ねえ、この前話してた何、あれその後どうなった。

喂,之前說的那個,那件事後來怎麼樣了?

冷蔵庫に何、ほら昨日買ってきた物あるから食べていいよ。

冰箱裡有那個,喏,昨天買回來的東西,你可以吃。

3想不起人名或物名時臨時墊上的詞,如「何とか」「何さん」「何だっけ」,口語中的接續填充語。

代詞

例句

田中さんの隣の、何さんだっけ、あの人最近見ないね。

田中旁邊那位,叫什麼來著,那個人最近沒見到呢。

何とかっていう新しいアプリ、もう試してみた。

那個叫什麼來著的新應用,你試過了嗎?

4對陰莖的粗俗委婉說法,用於迴避直接用詞,通常以假名寫作「ナニ」。

名詞口語通常只用假名書寫

例句

医者に「ナニの具合はどうですか」と遠回しに聞かれて、少し気まずかった。

被醫生委婉地問「那方面情況怎麼樣」,有點尷尬。

5與否定連用,表示「一點也不」「實在說不上來」的副詞用法,多用「何とも〜ない」。

副詞

例句

結果については、今の段階では何とも言えません。

關於結果,現階段實在說不上來。

あとで謝られたが、私はもう何とも思っていない。

他後來道歉了,但我已經完全不在意了。

6表示驚訝或要求重複的感嘆詞「什麼?」「你說什麼?」。

感嘆詞

例句

「彼、来月で会社辞めるって。」「何!? 本当に。」

「他說下個月要辭職。」「什麼!?真的嗎?」

何?今、外で大きな音がしなかった。

什麼?剛才外面是不是有很大的聲音?

7帶著憤怒或不耐煩發出的感嘆詞「幹嘛啊」「什麼態度」,用於對對方言行的反駁。

感嘆詞

例句

何だよ、急に怒り出して。理由をちゃんと言ってよ。

幹嘛啊,突然就發火,理由說清楚啊。

何、その言い方。もう少し言葉を選びなよ。

什麼嘛,那種說話方式,說話注意點。

8輕輕打消對方擔憂或道歉、加以安撫的感嘆詞,如「沒事,別在意」「沒什麼大不了的」。

感嘆詞

例句

「迷惑かけて本当にごめん。」「何、気にしないで。困ったときはお互いさまだよ。」

「給你添麻煩了,真抱歉。」「沒事,別在意。有難處時互相幫忙嘛。」

何、こんなの大したことないよ。すぐ直せるから安心して。

沒什麼,這沒什麼大不了的,馬上就能修好,放心吧。