傷つく

きずつく
其他寫法: 傷付く, 疵付く, 疵つく
JLPT:N1
頻率:
1

身體受到傷害或受傷;受身體上的傷。

一類動詞自動詞

例句

試合で転んで膝を傷つくことはよくある。

在比賽中摔倒弄傷膝蓋是常有的事。

家具を運ぶときに手を傷つかないように注意して。

搬傢俱時要小心別把手弄傷。

ガラスで指を傷ついてしまい、すぐに消毒した。

手被玻璃劃傷了,馬上消毒了。

2

感情受到傷害;因他人的言語或行為而感到難過或不快。

一類動詞自動詞

例句

彼の何気ない一言で彼女は深く傷ついた。

她被他隨口的一句話深深地傷害了。

冗談のつもりでも、人を傷つくことがあるから気をつけて。

即便是開玩笑,也有可能傷害到別人,所以要小心。

傷ついた気持ちは時間が経てば和らぐことも多い。

受傷的心情隨著時間推移常常會緩和。

3

物品表面被刮傷、破損或崩裂等,受到損壞。

一類動詞自動詞

例句

古いお椀は使い込んで角が少し傷ついていた。

舊碗因使用久了,邊緣有點破損。

鍵がバッグの表面を傷つけてしまった。

鑰匙把包的表面刮傷了。

引っ越しのときに家具が壁を傷つくことがあるから気をつけて。

搬家的時候要小心,傢俱可能會刮傷牆壁。

詞彙關係

ます形傷つきます
ない形傷つかない
た形傷ついた
て形傷ついて
ば形傷つけば
意向形傷つこう
命令形傷つけ
可能形傷つける
受身形傷つかれる
使役形傷つかせる
使役受身形傷つかせられる