教授或指導他人的人(如學校、道場等);教師、教練或導師。
私の日本語の先生は毎回詳しく文法を説明してくれます。
我的日語老師每次都詳細地講解語法。
小学校の先生は子どもたちの世話もします。
小學老師也要照顧孩子們。
ピアノの先生に週に一度レッスンを受けています。
我每週接受一次鋼琴老師的課程。
剣道の先生は礼儀をとても大切に教える。
劍道老師非常重視禮儀的教導。
表示尊敬的稱呼,用於稱呼教師、師傅、醫生、律師等專業人士或長輩,常以“〜先生”形式使用。
山田先生、疑問点があるのですがよろしいですか?
山田老師,我有個問題,請問現在方便嗎?
具合が悪いので、主治医の先生に診てもらった。
身體不適,於是去看了主治醫生。
税理士の先生に確定申告をお願いした。
請了稅務師(先生)幫我處理報稅。
在親密關係中用於打趣或戲謔地稱呼對方的說法(用“先生”來開玩笑或親暱地稱呼)。
彼は何でも知ってるから、みんなから『先生』って呼ばれているよ。
他好像什麼都知道,所以大家都戲稱他為“先生”。
料理が上手な友達に冗談で『料理の先生』と言った。
我開玩笑地叫那個會做菜的朋友“料理先生”。
古語義:指年長者或長輩。該原始用法在現代已很少使用。
古文には『先生』が年長者を意味する例がある(現代語では稀)。
古文中有“先生”指年長者的例子(在現代語中很少見)。