切れる

きれる
JLPT:N3
頻率:
1

(繩子、線等)斷裂、斷開;(物體)折斷、裂開

二類動詞自動詞

例句

荷物をくくっていたロープが古くて切れてしまった。

綁行李的繩子因為舊了斷了。

釣り糸が大物に引っ張られて切れた。

釣魚線被大魚拉斷了。

古い傘の骨が折れて、骨と布の接合部が切れた。

舊傘的傘骨折了,傘骨和傘布的連線處斷開了。

2

被刀、紙等割傷;(皮膚)受割傷

二類動詞自動詞

例句

紙で指が切れて血が出た。

手被紙割破流血了。

包丁で手が切れて、消毒して絆創膏を貼った。

手被菜刀割傷了,消毒後貼上了創可貼。

3

(衣物等)磨損、擦破變壞;被磨壞

二類動詞自動詞

例句

古いシャツの袖口が擦れて切れてしまった。

舊襯衫的袖口磨破開了。

靴底が切れて歩きにくくなったので買い替えた。

鞋底磨損壞了,走路不舒服,所以換了新鞋。

4

(管道、結構等)破裂、斷裂或倒塌,導致漏水等

二類動詞自動詞

例句

古い水道管が切れて床が水浸しになった。

舊水管破裂,地板被淹了。

大雨で土手が切れて町に水が流れ込んだ。

大雨導致堤壩決口,水流入了城鎮。

5

停止工作、失去作用(例如電池耗盡、裝置停止工作)

二類動詞自動詞

例句

時計の電池が切れて時間が止まっていた。

手錶的電池沒電了,時間停了。

照明のヒューズが切れて部屋が暗くなった。

照明的熔斷器斷了,房間變暗了。

6

到期(有效期結束);期限屆滿、過期

二類動詞自動詞

例句

パスポートの有効期限が切れる前に更新した方がいい。

最好在護照有效期到期前更新。

このクーポンは来月で期限が切れる。

這張優惠券下個月就過期了。

7

庫存耗盡、售罄、用完

二類動詞自動詞

例句

人気商品は発売と同時に在庫が切れてしまった。

暢銷商品一上市就售罄了。

ガソリンが切れて車が道路の脇に止まった。

汽車沒油了,停在了路邊。

8

聯絡或連線中斷(例如關係斷絕、電話斷線)

二類動詞自動詞

例句

通話中に電波が悪くて電話が切れてしまった。

通話中訊號不好,電話斷線了。

彼とは事故以来連絡が切れてしまった。

自從事故後我就和他失去了聯絡。

ネット回線が切れて動画が途中で止まった。

網路斷了,影片中途停了。

9

(刀具等)鋒利,切東西乾淨利落

二類動詞自動詞

例句

この包丁はよく切れるから野菜がきれいに切れる。

這把菜刀很鋒利,蔬菜切得很整齊。

新しいハサミは紙も布も簡単に切れる。

新的剪刀能輕鬆剪開紙和布。

包丁の切れ味が落ちたら研がないとよく切れない。

刀的切割效能下降了就要磨,否則就不鋒利了。

10

頭腦敏捷,機智;判斷力強

二類動詞自動詞

例句

彼女は頭が切れるので、難しい相談にもすぐ答えを出す。

她頭腦靈活,能迅速給出難題的解決辦法。

あの営業は切れるから、顧客との交渉が上手だ。

那位業務員很精明,擅長與客戶談判。

ニュースの速報にも冷静に対処する、切れる記者だ。

他能冷靜應對突發新聞,是個機敏的記者。

11

低於某個數值;突破(記錄/時間)下限

二類動詞自動詞

例句

参加者数が1000人を切ったと発表された。

宣佈參加人數已低於1000人。

彼はマラソンで3時間を切るタイムを出した。

他在馬拉松中跑出低於三小時的成績。

12

(蔬菜等)瀝乾水分、變幹

二類動詞自動詞

例句

サラダを作る前に野菜の水気が切れているか確認してください。

做沙拉前請確認蔬菜的水分已經瀝乾。

揚げ物は油切りをして油が切れてから盛り付ける。

油炸食品要瀝油,油瀝乾再裝盤。

13

道路或線路在中途斷開,或(路線、方向)突然轉彎、偏離

二類動詞自動詞

例句

地図を見るとこの道は途中で切れているので注意が必要だ。

看地圖這條路中途斷開,要注意。

強風で船の進路が急に切れてしまい、操船が難しかった。

強風使船的航向突然偏離,操船變得困難。

14

切牌(在紙牌遊戲中切牌、分堆)

二類動詞自動詞

例句

ディーラーが山を切って公平に配り始めた。

發牌員切了牌開始公平發牌。

15

(口語)突然發怒、控制不住情緒(常寫作 キレる)

二類動詞自動詞口語

例句

あの人は小さなことでよくキレるから注意して接したほうがいい。

那個人經常為小事發火,和他相處要小心。

店員がミスをして客が突然キレた。

店員犯錯後,顧客突然爆發了。

長時間の待ちで父がキレてクレームを言い始めた。

等了很久後,父親發火開始抱怨。

16

作為助動詞接在動詞ます形後,表示能夠完全做成某事(能做完、做到底)

其他二類動詞通常只用假名書寫

例句

こんなに大きなケーキを一人で食べ切れる?

這麼大的蛋糕你一個人能吃完嗎?

締め切りまでにこの仕事をやり切れるか不安だ。

我很擔心能否在截止日前把這項工作完成。

こんな量、誰が飲み切れるんだろう。

這麼多量,誰能全部喝完呢?

ます形切れます
ない形切れない
た形切れた
て形切れて
ば形切れれば
意向形切れよう
命令形切れろ
可能形切れられる
受身形切れられる
使役形切れさせる
使役受身形切れさせられる