刻む

きざむ
JLPT:N2
頻率:

1將食材或物體切成很小的碎塊;剁碎或切細。

一類動詞他動詞

例句

玉ねぎを細かく刻んでスープに入れる。

把洋蔥切細放進湯裡。

にんにくを刻んでオリーブオイルで炒めると香りが出る。

把大蒜切碎在橄欖油裡炒會很香。

刻んだパセリを料理の仕上げに散らす。

撒上切碎的歐芹作為菜的點綴。

2在木頭、石頭、金屬等上面雕刻、刻印或鑿刻。

一類動詞他動詞

例句

指輪の内側に二人のイニシャルを刻んだ。

在戒指內側刻上了兩人的首字母。

古い碑には先祖の名前が刻まれている。

古碑上刻著祖先的名字。

職人が木彫りの模様を丁寧に刻む。

工匠細心地在木頭上雕刻圖案。

3表示時間一點點流逝;敲出節拍或記錄節奏(例如“計時”“打節拍”)。

一類動詞他動詞

例句

古い柱時計が静かに時を刻んでいる。

古老的座鐘靜靜地在計時。

ドラムが力強くリズムを刻む。

鼓敲出有力的節奏。

彼女の心にはあの日の記憶が刻まれている。

那天的記憶銘刻在她的心中。

4銘刻於心;使深刻記住(常用於“銘記在心”等表達)。

一類動詞他動詞

例句

あの日の出来事は一生心に刻んでおきたい。

那天的事情我想永遠銘記在心。

教師の言葉が彼の胸に刻まれた。

老師的話銘刻在他的心中。

戦争の悲惨さを忘れないように刻んでおくべきだ。

應該銘記戰爭的悲慘,使之不被遺忘。

5(古語)指刺青、紋身的意思,現代很少使用。

一類動詞他動詞古語

例句

古い文献では『刻む』が入れ墨を指す場合がある。

古文獻中“刻む”有時指代刺青。

6(古語)表示折磨、使受苦的古老用法。

一類動詞他動詞古語

例句

古い史書には『刻む』が責め苦の意味で使われる例がある。

一些古代史書中有把“刻む”用作折磨含義的例子。