向こう

むこう
其他寫法: 向う
JLPT:N5
頻率:
1

事物或地點的對面、另一側(例如馬路對面等)。

名詞

例句

向こうの建物が工事中で音がうるさい。

對面的那棟樓在施工,很吵。

あの橋の向こうに公園がある。

那座橋的另一頭有一個公園。

向こう側の席に友達が座っていた。

朋友坐在對面的座位上。

2

遠處、那邊的地方或遠方(例如“在那邊”)。

名詞

例句

向こうに見える山は富士山だ。

那邊可見的山是富士山。

向こうで待っているから先に行ってください。

我在那邊等你,你先走吧。

向こうは天気が悪いらしい。

那邊好像天氣不好。

3

目的地(常指較遠處或國外);作為去處使用(例如“去那邊”)。

名詞

例句

来年は向こうへ留学する予定です。

明年打算去那邊留學。

向こうの支店に商品を送ってください。

請把商品寄到那邊的分店。

向こうでの生活に慣れるのに時間がかかった。

適應那邊的生活花了些時間。

4

對方;處於對面的那一方(在談判或交流中指“另一方”)。

名詞

例句

向こうと条件について話し合いを始めた。

我們開始與對方就條件進行談判。

向こうの反応を見てから決めよう。

先看對方的反應再決定吧。

向こうの担当者と連絡を取ってください。

請聯絡對方的負責人。

5

用於表示“從今以後(某一段時期)”,即“接下來一段時間”。

名詞

例句

向こう三日間は出張で不在です。

接下來的三天我出差不在。

向こう一週間は天気が続くらしい。

接下來一週的天氣好像會持續這樣。

向こう半年は忙しくなりそうだ。

接下來的半年可能會很忙。