和解;指爭執雙方停止爭鬥,透過談判或妥協達成協議,平和解決問題。
当事者同士が話し合って和解に至った。
當事人透過談話達成了和解。
小さな誤解は謝って和解した。
小誤會透過道歉得以和解。
和解案を提示して、双方の負担を軽くした。
提出了一個和解方案,減輕了雙方的負擔。
彼らは話し合いの末、穏やかに和解した。
經過商談,他們平和地和解了。
(法律)由法院或律師調解,雙方達成協議以結束訴訟的和解(法律上的和解/示談)。
両者は裁判所の仲介で和解し、示談金で合意した。
雙方在法院調解下和解,並就賠償金達成一致。
弁護士を通して和解条項を取り決めた。
透過律師確定了和解條款。
(古義)把外語翻譯成日語的行為;古老用法,現代很少使用。
古文献では「和解」が外国語を日本語に訳すことを意味する場合がある。
古文獻中“和解”有時指將外語譯成日語。