1發出呻吟或哼聲,通常因疼痛、難受或痛苦而發出的低沉聲音。
患者はベッドの上で苦しそうに唸っていた。
病人痛苦地在床上呻吟。
荷物を持ち上げようとして、彼は唸りながら力を入れた。
試圖提起行李時,他一邊哼哼著一邊用力。
映画の怖い場面で思わず唸ってしまった。
看到電影裡可怕的場景時我不由得發出呻吟。
2咆哮、嚎叫或咆哮——發出低沉且通常很大的聲音(如動物或自然力量)。
嵐の夜、風が家の周りで唸っていた。
風暴的夜晚,風在房子周圍呼嘯。
犬が見知らぬ男に向かって唸り始めた。
狗朝著陌生人開始嗥叫(低吼)。
エンジンが高回転で唸りを上げる。
發動機在高轉速時發出轟鳴。
3發出低沉持續的嗡嗡聲或呼嘯聲(如發動機、風或電器產生的聲音)。
扇風機が静かに唸っている。
電風扇靜靜地發出嗡嗡聲。
会場にプロジェクターの冷却ファンが唸る音が響いていた。
會場裡迴盪著投影機散熱風扇的嗡嗡聲。
高圧線の近くで耳鳴りのように唸りを感じた。
在高壓線附近我感覺到像耳鳴一樣的嗡鳴。
4發出讚歎或驚訝的聲音(類似“哦”“啊”),以低聲表示欽佩或驚歎。
観客は演奏を聴いて思わず唸った。
觀眾聽到演奏後不由得發出讚歎聲。
彼のアイデアにみんなが唸った。
大家都對他的想法感到欽佩。
5以低沉有力的聲音歌唱或吟誦,尤指傳統的頌唱或低沉唱誦(可作及物動詞)。
僧侶たちは経を唸りながら読んだ。
僧侶們低聲吟誦經文。
演歌歌手が力強く唸るように歌った。
演歌歌手以有力的低音演唱。
6快要爆裂或溢位的狀態;充滿到幾乎要爆開(常作比喻)。
腹が唸るほど空腹で、力が出ない。
餓得肚子咕咕叫,沒力氣了。
古いボイラーは圧力で唸りを上げていたので、すぐに修理が必要だった。
舊鍋爐因壓力發出吼聲,必須立即修理。