1諺語,意思是正談論某人時,那個人就會出現,相當於英語的'speak of the devil'。有寫法差異,如'影が射す'或'影がさす'。
「噂をすれば影が射すね」と言った瞬間、ちょうど彼がドアを開けて入ってきた。
我說“說曹操曹操到”的那一刻,他正好開門進來了。
会話で誰かの名前が出たら、その人から電話が来るなんて、まさに噂をすれば影が射すだ。
談話中提到某人,然後那人打電話來,真是應了那句‘說曹操曹操到’。
昔からあることわざで、軽い驚きを表す場面でよく使われる表現だ。
這是句自古流傳的諺語,常用來表示輕微的驚訝。