失礼ですが

しつれいですが
頻率:

1在提出請求或詢問前表示禮貌打斷的表達,用“失禮ですが,〜”來委婉引入接下來的話。

表達感嘆詞

例句

失礼ですが、お名前をもう一度教えていただけますか?

失禮了,能再告訴我一次您的名字嗎?

失礼ですが、こちらの席は空いていますか?

打擾一下,這個座位有人嗎?

失礼ですが、その書類にサインをいただけますか?

失禮,請您在這份檔案上簽名可以嗎?

2用於在禮貌前提下陳述直率意見或批評的前置表達,含義類似“冒昧地說”。

表達感嘆詞

例句

失礼ですが、その案は現実的ではないと思います。

冒昧地說,我認為那個方案不太現實。

失礼ですが、もう少し詳しく説明していただけますか?

失禮了,能不能再詳細說明一下?