獲得、取得(物品、利益、經驗等)。指捕獲野生動物時常寫作「獲る」。
彼は留学で多くの貴重な経験を得た。
他透過出國留學獲得了許多寶貴的經驗。
奨学金を得るために必要な書類を揃えた。
我準備了申請獎學金所需的材料。
今朝、父が山で大きな鹿を獲る(得る)ことができたと話していた。
今天早上父親說他在山裡獵到了一隻大鹿。
理解、把握事物的含義或要點(略偏書面或限定用法)。
彼の長い説明を聞いて、ようやく要点を得ることができた。
聽了他冗長的解釋後,我終於能把握要點。
読書を通じて登場人物の心情を得ることができた。
透過閱讀,我能夠理解人物的心情。
遭受不好的事物,例如受到懲罰或感染疾病(如“受到懲罰”或“染上疾病”)。
不正が発覚し、彼は会社から厳しい処分を得た。
不正行為被發現後,他受到公司嚴厲處分。
長時間の外出で彼は風邪を得てしまった。
長時間外出後他染上了感冒。
作為表示可能性的助動詞用法,出現在“〜し得る/〜しうる”形式,表示“有可能〜/可以〜”,多用於書面語。
考え得る限りの対策はすべて講じた。
我們已採取了所有可能想到的對策。
その問題は将来再び起こり得る。
那個問題將來可能會再次發生。