1一種謙遜而禮貌的表達,用於表示感謝,或作為請求/道歉的前置用語。常用於商務和對長輩/上司的敬語(謙讓語)。
恐れ入りますが、こちらにご署名をお願いします。
打擾了,請在這裡簽名。
ご連絡が遅くなり、恐れ入ります。すぐに対応いたします。
聯絡晚了,十分抱歉。我會立即處理。
恐れ入ります、こちらは本日休業となっております。
很抱歉,我們今天休息。
恐れ入りますが、もう一度お名前を教えていただけますか。
不好意思,能再告訴我一次您的名字嗎?