JLPT:N5
頻率:

1人或動物的手或前臂,用於抓取或觸碰的身體部位。(作為字首時偶見讀作「た」。)

名詞

例句

手を洗ってから夕食を食べなさい。

吃晚飯前先洗手。

彼は利き手で字を書く。

他用慣用手寫字。

あの机は高さが合わなくて手が疲れる。

那張桌子高度不合適,讓手/胳膊很累。

2動物(主要指狗、貓等)的前爪/前腿(口語)。

名詞口語

例句

猫が前の手でおもちゃを押さえた。

貓用前爪按住了玩具。

子犬が前の手で私の靴にじゃれついた。

小狗用前爪玩弄我的鞋子。

3用來抓握物體的部分(把手)。通常出現在取っ手等複合詞中。

名詞

例句

ドアの取っ手を回して入った。

我轉了下門把手進去了。

鍋の取っ手が熱いので鍋つかみを使った。

鍋的把手很燙,所以我用了隔熱手套。

4作為人力或幫助的“人”或“協助”。指從事工作的人或提供幫助。

名詞

例句

引っ越しの日は人手が足りなくて困った。

搬家的時候人手不足,真是麻煩。

手伝いの手を借りて作業を終えた。

藉著幫手的幫忙完成了工作。

バイトの手を一人増やした。

我們多僱了一名兼職工。

5需要照顧、費力的事。指需要時間或注意的麻煩/手工活。

名詞

例句

小さな子は本当に手がかかる。

小孩子確實很費心。

この機械は手がかかって維持が大変だ。

這臺機器很麻煩,維護很費力。

6表示手段、方法、技巧或招數。指做事的方法、技術或策略性動作。

名詞

例句

問題を解決するいい手を考えよう。

想想解決問題的好方法。

彼の手つきはとても丁寧だ。

他的手法/動作很細緻。

新しい手を打って状況を変えた。

採取了新策略,改變了局面。

7表示書寫方式或書法風格的“手”。如“手寫(手書き)”。

名詞

例句

履歴書は手書きではなくパソコンで作成してください。

請不要手寫簡歷,用電腦製作。

彼女の手はきれいで読みやすい字だ。

她的字寫得很好看,很容易辨認。

8表示種類、型別,用來指某種做法或類別(常以“〜の手”形式出現)。

名詞

例句

そういう手はもう通用しないよ。

那種把戲/方法已經不管用了。

最近は効率重視の手が多い。

最近有很多以效率為重的方法。

9表示某物在自己手中/已擁有(常用於“手に入る”等表達)。

名詞

例句

やっとチケットを手に入れた。

終於得到了票。

その情報が手に入れば仕事が早く進む。

要是拿到那個資訊,工作就能快些進行。

新品を安く手に入れた。

我便宜買到了全新貨。

10指應付或處理的能力(如“手に餘る”表示超出能力範圍)。

名詞

例句

この仕事は私の手に余る。

這項工作超出我的能力。

部下の数が多くて管理が手に余ることがある。

下屬太多時,有時很難應付。

11牌局中的“手”,指手裡的牌或一局的局面。

名詞

例句

いい手が来たから勝てるかもしれない。

遇到好手牌了,可能能贏。

彼はあの手で勝負に出た。

他用那一手出擊了。

今の手では勝てないと判断した。

他判斷以現在的牌/這一手無法取勝。

12表示方向或地區的“手”,如山の手(山丘一帶/上城區)等用法。

名詞

例句

この駅の山手側には商店街がある。

這個車站的山手一側有商店街。

あの方向が山手だと地図に書いてある。

地圖上標明那邊是山手區。

13圍棋、將棋等中的“一手”,指一次著法或動作,並可作計數詞(如一手、二手)。

名詞名詞(字尾)量詞

例句

彼はその場面で最善の一手を打った。

他在那種局面下下了最好的一個手。

次の一手を考えるのに時間がかかる。

思考下一手需要時間。