1指工資以外的補貼或津貼,如住房津貼、家屬津貼等僱傭時發放的金錢補助。
会社から毎月住宅手当が支給される。
公司每月發放住房補貼。
育児手当のおかげで助かっています。
育兒津貼幫了大忙。
残業手当は別途支払われる。
加班費另行支付。
2針對傷病的處理或治療,指急救或醫療照護。
けが人に応急手当を施した。
我對傷者進行了急救處理。
病院で適切な手当を受けたため、回復が早かった。
因為在醫院接受了適當的治療,恢復很快。
医師の手当てが必要だ。
需要醫生的治療。
3事先的準備或安排,作為防備而進行的處理或準備。
イベントの手当てはすべて整った。
活動的各項準備工作都已就緒。
出張の手当てをしてから出発する。
出發前會做好出差的準備。