挟む

はさむ
其他讀音: ハサむ
其他寫法: 挿む, 挾む
JLPT:N2
頻率:

1用手指或筷子等從兩側夾住物體;從兩邊夾住、握住(他動詞)。

一類動詞他動詞

例句

箸で豆をうまく挟めなかった。

我沒能用筷子把豆子夾起來。

写真をアルバムのページに挟んでおいた。

我把照片夾放在相簿的頁間。

彼女は紙を2枚挟んで提出した。

她遞交時夾了兩張紙在一起。

2將某物夾入兩物之間;夾入、夾住(如做三明治)。

一類動詞他動詞

例句

パンにレタスとハムを挟んでサンドイッチにした。

我把生菜和火腿夾在麵包裡做成了三明治。

大切な書類の間にメモを挟んでおいた。

我把便條夾在重要檔案之間。

本にしおりを挟んでおくと便利だ。

把書籤夾在書裡很方便。

3被卡在物體之間(例如手指被門夾住);夾傷、夾住(物理夾住導致受傷)。

一類動詞他動詞

例句

ドアに指を挟んでしまってすごく痛かった。

我的手指被門夾住了,很痛。

引き出しに紙を挟んで破ってしまった。

我把紙夾在抽屜裡弄破了。

ネジ山に布が挟まって回らない。

布被夾在螺紋裡,轉不動。

4插話、插入言語或意見(如插嘴、插入意見);也指在討論或會話中介入。

一類動詞他動詞

例句

人の話にすぐ口を挟むのはやめなさい。

別老在別人說話時插嘴。

議長は途中で質問を挟んだ。

主席在中途插了一個問題。

冗談を挟んで場を和ませた。

他插了個笑話緩和了氣氛。

5表示位於道路或河流等的兩側、互相被隔開或夾在中間的狀態,多與“〜を挾んで”搭配。

一類動詞他動詞

例句

川を挟んで向こう岸に公園が見える。

隔著河可以看到對岸有個公園。

中央通りを挟んで左右に飲食店が並んでいる。

中央大街兩旁排列著餐飲店。

彼らはテーブルを挟んで座って話した。

他們隔著桌子坐著交談。

6比喻用法,表示內心懷有某種感情或疑慮(例如懷疑)。

一類動詞他動詞

例句

彼女は彼の言葉に少し疑念を挟んでいるようだった。

她似乎對他的話抱有些許懷疑。

その説明には不信感を挟む余地がある。

對於那個解釋還有產生不信任的餘地。

批判を挟むことで議論が深まった。

透過加入批評,討論變得更深入。

7圍棋術語,指夾擊(透過夾住對方棋子來取子),通常用片假名寫作“ハサむ”。

一類動詞他動詞圍棋通常只用假名書寫

例句

この手は相手の石をハサむ狙いがある。

這個手段的目的是夾擊對方的棋子。

終盤でハサむことができれば決め手になる。

如果在殘局能夾擊成功,就可能成為決定性的一手。

詞彙關係

派生詞
ます形挟みます
ない形挟まない
た形挟んだ
て形挟んで
ば形挟めば
意向形挟もう
命令形挟め
可能形挟める
受身形挟まれる
使役形挟ませる
使役受身形挟ませられる