為某事或某人擔心、憂慮(書面或文語用法)。
母の容体を案ずる日々が続いた。
為母親的病情擔心的日子持續著。
子供の将来を案ずる親の気持ちは強い。
父母對孩子未來的擔憂之心很強烈。
合格できるかどうか案ずる必要はない、努力を続けよう。
不用過分擔心能否合格,繼續努力吧。
想出對策或計劃,為解決問題進行思考或謀劃。
彼は会議で新しい販売戦略を案ずる役割を任された。
他在會議上被委任負責想出新的銷售策略。
難局を打開する方法を案ずるために、チームで意見を出し合った。
為想出化解困局的方法,團隊互相討論提出意見。
調查、探究,透過思考弄清事實或原因(偏書面用法)。
事件の原因を案ずるため、資料を集めて分析した。
為調查事件原因,我們收集資料並進行了分析。
撫摸、摩擦;亦有握(劍柄等)的古老用法,現代較少使用。
武士は刀の柄を案ずって構えた。
武士握住刀柄,擺好架勢。