浸かる

つかる
其他寫法: 漬かる
頻率:

1浸入液體中或被浸溼的狀態(例如浸在浴缸或水中)。

一類動詞自動詞

例句

疲れたのでゆっくりお風呂に浸かって温まりたい。

累了,想慢慢泡個澡暖和一下。

野菜を塩水に浸かるようにして泥を落とした。

把蔬菜泡在鹽水裡去除泥土。

氷にしばらく浸かると手が痛くなった。

手在冰裡浸了一會兒就開始疼。

2被放在滷水或調味液中醃漬,味道滲入(尤用“漬かる”表示醃製入味)。

一類動詞自動詞

例句

きゅうりがちょうどよく漬かって食べ頃だ。

黃瓜醃得正好,可以吃了。

ぬか漬けは毎日かき混ぜないと上手く漬からない。

糠漬如果不每天攪拌,很難醃好。

味噌に漬かっていた野菜は風味が深い。

在味噌中醃過的蔬菜味道很濃郁。

3完全沉浸在某種情緒或狀態中(如懶惰、感傷),難以自拔。

一類動詞自動詞

例句

彼は最近仕事のやる気がなく、怠惰に浸かっているようだ。

他最近工作沒有幹勁,似乎沉溺於懶惰之中。

昔の恋愛に浸かっていると前に進めないよ。

如果一直沉浸在過去的戀情中,就無法前進。

失敗に浸かって自信を失わないでください。次に進みましょう。

不要沉浸在失敗中而失去自信,向前走吧。

詞彙關係

ます形浸かります
ない形浸からない
た形浸かった
て形浸かって
ば形浸かれば
意向形浸かろう
命令形浸かれ
可能形浸かれる
受身形浸かられる
使役形浸からせる
使役受身形浸からせられる